De wereld verandert en taal verandert ook

Afkortingen: een gevalletje debiteuren-crediteuren

Doe de test: (antwoorden op leontinetacoma.nl/antwoorden)

idk

c.q.

drm

e.g.

kyp

t.a.p.

w.v.t.t.k.

Fuck de conventies en gebruik humor

Oftewel een PUSS?

Een van de vreemdste afkortingen die ik ben tegengekomen is bvo. Hij komt (natuurlijk) van Defensie en staat voor ‘bevestiging van ontvangst’. Of, volgens andere Defensie-medewerkers, voor ‘bevestig voor ontvangst’. Nogal een verschil…

Oftewel een PUSS?

Een van de vreemdste afkortingen die ik ben tegengekomen is bvo. Hij komt (natuurlijk) van Defensie en staat voor ‘bevestiging van ontvangst’. Of, volgens andere Defensie-medewerkers, voor ‘bevestig voor ontvangst’. Nogal een verschil…

Zijn afkortingen uberhaupt wel handig?

We maken onderscheid tussen:

  • inhoudelijke afkortingen en
  • tekstuele afkortingen 

 

Inhoudelijke afkortingen zijn vaak bruikbaar

Namen van organisaties, wetten, vaktermen: vaak nemen die veel ruimte in als je ze voluit schrijft. Terwijl ze binnen een context best begrijpelijk zijn. Dan is het functioneler om ze als afkorting te schrijven. 

Tip: schrijf vaktermen om de pagina weer een keertje voluit. Je lezer vraagt zich namelijk na een paar pagina’s toch af waar de afkorting ook alweer voor stond. En wil niet hoeven terugbladeren of -scrollen.

tekstuele afkortingen zijn niet functioneel

Voor jou als schrijver zijn afkortingen natuurlijk reuzehandig, want ze schelen je typewerk. Maar uit onderzoek blijkt dat lezers in hun hoofd heel druk zijn met afkortingen. Ze ‘denken’ de afkorting sowieso altijd voluit.

En twijfelen daarbij ook vaak of ze de juiste betekenis te pakken hebben: betekent t.a.v. nou ’ten aanzien van’ of ’ter attentie van’?…best gek eigenlijk dat een afkorting meer betekenissen heeft…

Of ze kennen de afkorting helemaal niet, denk aan bvo…

zijn jouw afkortingen hip of ouderwets?

Doe de test

Toen ik als beginnend trainer aanzat bij een vergadering voelde ik me best buitengesloten. Iedereen sprak in afkortingen. ‘Geef jij de sv ook of alleen de lzm?’ Dat gaf een wij-zijsfeertje: insiders en – overduidelijke – outsiders zoals ik.

Sluit niemand buiten

Gebruiken jullie in je organisatie veel afkortingen? Realiseer je dan dat dat een uitsluitend effect heeft op nieuwe collega’s. Of collega’s van andere afdelingen of in andere functies.

Jullie gebruiken eigenlijk een soort geheimtaal. Die je begrijpt en dan hoor je erbij. Of niet begrijpt, en dan hoor je er niet bij. Inclusief communiceren betekent dus ook zo veel mogelijk beestjes bij hun naam noemen.

Inspireert dit artikel je nou om jullie eigen organisatie met je tijd mee te laten gaan? Ik spar/klets/overleg graag met je wat past bij jullie identiteit en doelgroep! Aan de lengte van dit artikel zie je dat ik nu even ontzettend van vrije tijd geniet 😎 Maar bel me vanaf volgende week gerust op 06-28509132. Tot gauw, hoi! 

L.s.,

T.a.v. jongeren wordt er i.h.k.v. hun taal vaak gemopperd over de afkortingen c.q. woorden die ze bezigen. M.n. i.h.g. ze dat doen m.b.t. teksten ten kantore.

M.i. is er geen grondslag voor dergelijke vigerende reclameringen inzake taalcreativiteit van jongeren. De afkortingen en taal van krasse knarren en oudere jongeren d.d. zestig jaar geleden, i.e. het stenen tijdperk, is i.d. onbegrijpelijk, zie alhier. Quid pro quo.

M.i.v. heden s.v.p. conform hedendaags taalgebruik berichten. Indien er vragen mochten zijn: www.tekstnet.nl/ambtelijkwoordenboek/.

Vertrouwende u voldoende te hebben geïnformeerd, verblijf ik.

Mvg,

Een van mijn opdrachtgevers noemt ons trainers DT’ers (docent-trainers). Ik snap dat dat intern een handige afkorting is. Maar om ook daarmee aangesproken te worden in een tekst is andere koek. Het klinkt alsof we een soort product zijn: mijn DT’ers zijn op, heeft iemand nog DT’ers?

drs. Leontine A. Tacoma, DT’er en auteur. Stuur me een DM, IM of app als je ook inclusiever en klantgerichter wil schrijven. 06-28509132.